프로필
성우 일기/置鮎龍太郎 :
2008/09/03 16:41
プロフィール
まぁ、置鮎龍太郎なわけなんですけど。
一応、声優やってます。
신카타씨
뭐, 오키아유 료타로 입니다만
일단 성우하고 있습니다.
「しんかたさん」の由来
[신카타씨]의 유래
もう、何年も前のことですが、うちの事務所の某先輩M川さんが
ご自分のホームページの中にチャットルームを設けました。
벌써 몇년 전입니다만 우리 사무실의 모 선배 M가와씨가
자신의 홈페이지 안에 채팅방을 만들었습니다.
最初は、
以前活動をしていた、これまた某ユニット=E@UのメンバーI川君との、
打ち合わせ場所だったはずのそこは、いつの間にか、
Mさんのお招きを受けてやってくる、業界人向けのチャットルームになっていました。
처음에는
이전에 활동했던, 이것도 마찬가지로 모 유닛 =E@U의 멤버 I가와 군과의,
미팅장소였었던 거기는 어느새인가
M씨의 초대를 받아 온, 이쪽사람(성우)를 타겟으로 한 채팅방이 되어버렸습니다.
Mさんが煌(きらめき)、I君が魁(さきがけ)を名乗っていたことから
よくいる人たち何人かで、漢字一文字、読み4音の名前をつけようと盛り上がりました。
M씨가 煌 (키라메키-반짝이다).I군이魁(사키가케-주동자? ) 를 이름으로 올리자
자주 오는 사람들 몇명이서 한자- 문자, 읽기에서 4음의 이름을 만들자는 분위기가
고조되기 시작했습니다.
もちろんチャット中に♪
塊さん(俺)、漣さん(N田さん)、暁さん(M谷さん)、瞬さん(Yさん)、
礎総司令官さん(Aさん)などなどの名前が ノリで決まっていったのです。
물론 채팅에서♪
카타마리 씨 (저요) , 사자나미씨 (N다 씨), 아카츠키씨 (M야 씨), 마타타쿠씨 (Y씨)
카타마리 -덩어리, 사자나미- 잔물결, 아카츠키 - 새벽, 마타타쿠 - 눈을 깜짝이다
초총사령관 씨 (A 씨) 등등 이름이 규칙에 따라 결정되었던 것입니다.
まぁ、他にもそんなシバリは全く関係のないハンドルでやって来る人は居たんですが。
뭐, 그외에도 그런 규칙은 전혀 관계 없는 닉네임으로 오는 사람도 있습니다만.
元々使ってるハンドルのままシオン君とか、他にも
4音だって言ってるのに、「凛」って2音読みの名前決めちゃう人もいたり(困)
원래 쓰고 있는 닉네임 그대로 시온군이라던가 , 그외에도 4음이라고 했는데도
[린]이라고 2음 읽기의 이름으로 정해서 오는 사람도 있고 (난감)
린 -りん - 2음
オフ会もやったなぁ。
오프모임도 했다아.
そこで初めて顔見た人とかいたから凄かった(アハハハ・・・)
거기서 처음으로 만난 사람이 있어서 굉장했었다 (아하하하...)
その後、きっかけは忘れたけど、私は「塊」を改め「新塊」となり
省略される形で「しんかた」となって今に至るのでした。
그 후, 계기는 잊었지만, 나는 「카타마리」를 고쳐 「 신카타마리」가 되어
생략형으로 「신카타」이 되어 지금에 이르렀다.
煌さんは終始チャットの中の人でしたが、
何人かは「T-cups」として、ライブをやったり、会場限定でCDやグッズを販売したりと
遊びの延長の中でも、本業における力をフル活動。
煌씨는 시종일관 채팅 속의 사람이였지만
몊사람은 「T-cups」으로, 라이브를 하거나 회장 한정으로 CD나 상품을
판매하거나 노는 것에 연장 중이여도 본업에 있어서는 있는 힘껏 활동.
最近はみんな忙しくて、めっきりオフ会もしてないけど、多分仲は悪くないわよ♪
최근 모드들 바빠져서 오프모임은 하지 않지만 아마도 사이는 나쁘지 않을 듯해요♪
そんな由来でした。
그런 유래였습니다.
一応、声優やってます。
신카타씨
뭐, 오키아유 료타로 입니다만
일단 성우하고 있습니다.
「しんかたさん」の由来
[신카타씨]의 유래
もう、何年も前のことですが、うちの事務所の某先輩M川さんが
ご自分のホームページの中にチャットルームを設けました。
벌써 몇년 전입니다만 우리 사무실의 모 선배 M가와씨가
자신의 홈페이지 안에 채팅방을 만들었습니다.
最初は、
以前活動をしていた、これまた某ユニット=E@UのメンバーI川君との、
打ち合わせ場所だったはずのそこは、いつの間にか、
Mさんのお招きを受けてやってくる、業界人向けのチャットルームになっていました。
처음에는
이전에 활동했던, 이것도 마찬가지로 모 유닛 =E@U의 멤버 I가와 군과의,
미팅장소였었던 거기는 어느새인가
M씨의 초대를 받아 온, 이쪽사람(성우)를 타겟으로 한 채팅방이 되어버렸습니다.
Mさんが煌(きらめき)、I君が魁(さきがけ)を名乗っていたことから
よくいる人たち何人かで、漢字一文字、読み4音の名前をつけようと盛り上がりました。
M씨가 煌 (키라메키-반짝이다).I군이魁(사키가케-주동자? ) 를 이름으로 올리자
자주 오는 사람들 몇명이서 한자- 문자, 읽기에서 4음의 이름을 만들자는 분위기가
고조되기 시작했습니다.
もちろんチャット中に♪
塊さん(俺)、漣さん(N田さん)、暁さん(M谷さん)、瞬さん(Yさん)、
礎総司令官さん(Aさん)などなどの名前が ノリで決まっていったのです。
물론 채팅에서♪
카타마리 씨 (저요) , 사자나미씨 (N다 씨), 아카츠키씨 (M야 씨), 마타타쿠씨 (Y씨)
카타마리 -덩어리, 사자나미- 잔물결, 아카츠키 - 새벽, 마타타쿠 - 눈을 깜짝이다
초총사령관 씨 (A 씨) 등등 이름이 규칙에 따라 결정되었던 것입니다.
まぁ、他にもそんなシバリは全く関係のないハンドルでやって来る人は居たんですが。
뭐, 그외에도 그런 규칙은 전혀 관계 없는 닉네임으로 오는 사람도 있습니다만.
元々使ってるハンドルのままシオン君とか、他にも
4音だって言ってるのに、「凛」って2音読みの名前決めちゃう人もいたり(困)
원래 쓰고 있는 닉네임 그대로 시온군이라던가 , 그외에도 4음이라고 했는데도
[린]이라고 2음 읽기의 이름으로 정해서 오는 사람도 있고 (난감)
린 -りん - 2음
オフ会もやったなぁ。
오프모임도 했다아.
そこで初めて顔見た人とかいたから凄かった(アハハハ・・・)
거기서 처음으로 만난 사람이 있어서 굉장했었다 (아하하하...)
その後、きっかけは忘れたけど、私は「塊」を改め「新塊」となり
省略される形で「しんかた」となって今に至るのでした。
그 후, 계기는 잊었지만, 나는 「카타마리」를 고쳐 「 신카타마리」가 되어
생략형으로 「신카타」이 되어 지금에 이르렀다.
煌さんは終始チャットの中の人でしたが、
何人かは「T-cups」として、ライブをやったり、会場限定でCDやグッズを販売したりと
遊びの延長の中でも、本業における力をフル活動。
煌씨는 시종일관 채팅 속의 사람이였지만
몊사람은 「T-cups」으로, 라이브를 하거나 회장 한정으로 CD나 상품을
판매하거나 노는 것에 연장 중이여도 본업에 있어서는 있는 힘껏 활동.
最近はみんな忙しくて、めっきりオフ会もしてないけど、多分仲は悪くないわよ♪
최근 모드들 바빠져서 오프모임은 하지 않지만 아마도 사이는 나쁘지 않을 듯해요♪
そんな由来でした。
그런 유래였습니다.
--------------------
첫 글로 프로필을 했습니다.
9월1일자 일기부터 업뎃 합니다.
그나저나..
미도리카와씨랑 카미야씨랑
A씨? Y씨?
제보해 주세요~ 싱긋~
'성우 일기 > 置鮎龍太郎' 카테고리의 다른 글
| 08.09.07 (0) | 2008/09/07 |
|---|---|
| 08.09.05 (0) | 2008/09/07 |
| 08.09.03 (0) | 2008/09/07 |
| 08.09.02 (0) | 2008/09/07 |
| 08.09.01 (0) | 2008/09/04 |
| 프로필 (0) | 2008/09/03 |


